Hayden Panettiere Has A Misspelled Tattoo, Large Boyfriend

Has anyone ever noticed Hayden Panettiere's tattoo (when they are not staring at her freakishly large boyfriend)? Well, it says, "Vivere senza rimipianti", which is Italian for, "To live without regrets."

It would mean that if it was spelled correctly, anyway:

"Here's the thing, if you're going to get a tattoo in a language, just don't ever go to that country. Or a country where anyone speaks that language...

"It's not like, 'Oh I wanted this and now it says, 'I love apples'. It's 'live without regrets' but it has one extra 'i' (the third word starts "rimi...", it should be "rimp...") and it.s so minor that people who spoke fluent Italian are like, .Egh, that looks right.. And of course I.m reading in a newspaper that it.s wrong..."

As a person who spell checks their Facebook statuses three times before posting, I can't believe that Hayden was stupid enough to permanently get a misspelled word tattooed on her body. But hey, she's a celebrity. She isn't paid to think.

4.27.11 at 11:00:00 AM